Lirik Lagu "Red Velvet" Knock On Wood dan Terjemahan

sedang mencari lirik lagu “Knock On Wood dan Terjemahan” dari Red Velvet ? Kamu datang ke tempat yang tepat.
Berikut ini adalah lirik lagu yang berjudul Knock On Wood dan Terjemahan dari Red Velvet.

Yeah uh-huh Listen up
Yeah uh-huh Dengarkan

Sigyetbaneuri bol ttaemada
Setiap kali aku melihat jarum jam
Eongttunghan del garikigo
Menunjuk ke tempat yang salah
Tto wae nae mamen Chaptermada
Dan mengapa setiap hal ada dalam pikiranku?
Moseoriga jeopyeoisseo
Ujung-ujungnya terlipat

Ttokgateunde eodinga jom isanghae
Itu sama, tapi agak aneh
Aju saljjak dalla boyeo da
Terlihat sedikit berbeda
Binteumeopsi wanbyeokaetdeon haruga
Ini adalah hari yang sempurna
Jallyeonagan Cakecheoreom
Seperti kue potong
Han jogagi bieoisseo
Satu bagian kosong

Hwaksilhi mwonga dareun giuneul neukkyeo
Aku pasti merasakan sesuatu yang berbeda
What is going on?
Apa yang sedang terjadi?
Hetgallyeo meoritsogi bokjapae
Aku bingung, aku bingung
Oh yeogijeogi baram sori morachyeo
Oh, angin bertiup kemana-mana

Jamkkanman yeogi nae mame
Tunggu sebentar. Di sini di hatiku.
Honjaseon mageul su eomneun
Kau tidak bisa menghentikannya sendiri
Sageoni ireonaryeo hae
Ini akan terjadi

Namureul dudeurin dwie
Setelah mengetuk pohon
Jjalbeun jumuneul oewo
Ucapkan mantra pendek
Nega naege dagaogil
Semoga kau datang padaku

Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang

Ha-harry Potter like Willy Wonka
Ha-harry Potter seperti Willy Wonka
Geuge animyeon hogeun Wizard of Oz
Atau Penyihir Ozo
Jeonbu irwojirira jal deureotji Right?
Kau mendengar bahwa semuanya akan menjadi kenyataan, bukan?
Ije jaemisseojil geot gata
Aku pikir itu akan menyenangkan

Na honja neomu neoege gipi
Aku satu-satunya yang terlalu mendalami perasaan untukmu
Ppajiji antorok
Supaya tidak rontok
(Nega naege deo)
(Kau lebih dariku)
Jungsimi neomu neoreul hyanghaeseo
Pusat gravitasi begitu diarahkan padamu
Giulji antorok
Agar tidak miring
Nareul ttara pyeolchyeojideon Storyga
Kisah yang terjadi setelahku
(Gi-gi-give me some luck)
(Be-be-beri aku sedikit keberuntungan)
Al su eomneun banghyangeuro
Ke arah yang tidak diketahui
Isanghage heureuneun geol
Itu aneh

Heundeullyeo on sesangi ajjilhae
Seluruh dunia bergetar, membuatku takut
Oh yeogijeogi baram sori morachyeo
Oh, angin bertiup kemana-mana

Jamkkanman yeogi nae mame
Tunggu sebentar. Di sini di hatiku
Honjaseon mageul su eomneun
Kau tidak bisa menghentikannya sendiri
Sageoni ireonaryeo hae
Ini akan terjadi

Namureul dudeurin dwie
Setelah mengetuk pohon
Jjalbeun jumuneul oewo
Ucapkan mantra pendek
Nega naege dagaogil
Semoga kau datang kepadaku

Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock on wood!
Tok tok pada kayu!

Namu soge jeonhaejin sum
Napas masuk ke pohon
Jageun bulbit hanadul kkaeeona
Lampu kecil bangun satu per satu
Naege jigeum pillyohan geon jageun haengun
Yang aku butuhkan saat ini adalah sedikit keberuntungan
So baby knock on wood
Jadi sayang ketukkan kayu

Gapjagi naui harue
Tiba-tiba di hariku
Honjaseon sangsangdo mot han
Aku tidak bisa membayangkannya sendiri
Banjeoni ireonaryeo hae
Sebuah twist akan terjadi

Namureul dudeurin dwie
Setelah mengetuk pohon
Jjalbeun jumuneul oewo
Ucapkan mantra pendek
Nega nal kkok joahagil
Aku harap kau menyukaiku

Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang
Knock knock knock baby
Tok tok tok sayang

Baby knock on wood
Sayang ketuk pada kayu
Baby knock on wood
Sayang ketuk pada kayu

Tinggalkan komentar